דף מידע מספר 114   

10 יולי 2014

המהדורה החדשה של 'גן גני' 
שוברת שיאים!

דף המידע על 'גן גני' התפרסם
ב2/2/2011 ומאז נשלחו מחנות ספרים קטנה
בזיכרון יעקב מאות עותקים של הספר!


 
מבצע
לכבוד דף המידע יהיה
מחירו של 'גן גני' 65 ש"ח בלבד!
להזמנת הספר לחץ על חזיתו או התקשר לטלפון 04-6399749

   
להזמנת הספר 'גן גני' לחץ על חזית אחד הציורים, או התקשר לטלפון 04-6399749

תופעה כזאת עוד לא הייתה לנו!!!
אין ספק שדף המידע שעסק בספר 'גן גני', אותו הדפסנו מחדש,
הוא הדף שמביא בעקבותיו הכי הרבה תגובות,
מכל 111 הדפים שלפניו.
מאות קוראים מגיבים עליו,
גם במיילים נלהבים, גם בטלפונים, גם בהזמנת הספר שוב ושוב.
הגדילה לעשות לקוחה שקנתה 17 עותקים של הספר...
התגובות המרגשות ביותר הן אלו המתארות את ההתרגשות של המפגש עם ספר ילדות, ואת ההתלהבות של דור הילדים הנוכחי מהספר, מציוריו המרהיבים, ומהשירים שגם הילדים של היום כבר מכירים מהגן.
 

"איתמר, מבקשת אני להודות לך על ספרי הגן-גני
שהגיעו
בשלום אלי ואל שני נכדיי!
מתענגים אנו יחדיו על ניחוח הילדות של סבא וסבתא
שעולה
מבין דפי הספר...
תודה!
יישר כוחך על המיזם!
סבתא טובה"

לבקשת רבים אנו ממשיכים את המבצע עד שתגמר המהדורה שהדפסנו [וזה כנראה יקרה יותר מהר ממה שתיכננו...]
גם אם כבר יש לכם עותק של הספר, אנו ממליצים עליו בחום
כמתנת יום הולדת בכל גיל, וכמתנה אידיאלית לפסח!
אל תחכו לרגע האחרון, כי בפסח - אנו מעריכים -
כבר לא ישארו לנו עותקים...

אם עדיין לא קראתם את דף המידע על 'גן גני'
הנה הקישור המתאים:

דף מידע מס. 111 'גן גני' [לחצו כאן]

להנאתכם
[קטע מתוך 'גן גני']

 
להזמנת הספר 'גן גני' לחץ על חזית הציור

כושי ונושי/ ימימה טשרנוביץ

מי אינו מכיר את כושי, זה הכלבלב הקטן והשחור אשר זנב קצר לו מאחור!
אך מי הוא נושי? האם גם הוא כלב? ואולי חתול, עגל, או ארנב - ואולי דובי השובב? לא ולא! נושי הוא ילד, ילד מגן הילדים. ומדוע שמו מצחיק כל כך: "נו-שי"? פשוט מאוד: כאשר היה קטן, כמעט תינוק, קשה היה לפעוט שכמוהו לומר: א-נו-ש, ואמר נושי, וכך נשאר השם בפי כל: נושי.




ברוכים הבאים
לדף המידע של איתמר

 

 

   
ספריהם של יהודה, עודד, יאיר [תרגום] ועפרה בורלא. להזמנת הספר לחץ על חזיתו.

משפחת בורלא - חלק ב'
דור הבנים


עודד, יאיר, צוריה ועפרה בורלא

[אם לא קראתם עדיין את חלקו הראשון של דף המידע
'משפחת בורלא - דור ההורים'. ניתן לעשות זאת כאן]



   עודד בורלא 

עודד נולד בירושלים בשנת  1915. בילדותו נדד בין מקומות שונים, ביניהם גם סוריה, כשאביו - הסופר יהודה בורלא - נשלח מפלשתינה ללמד את היהודים בדמשק. מסוריה עברה המשפחה לזיכרון יעקב, ועודד למד בבית הספר הריאלי בחיפה. בהסכמת הוריו עבר לקיבוץ בית אלפא, והתאהב בחקלאות. הוא עבר ללמוד ב'מקווה ישראל', שם התחיל לצייר והחליט לעבור לירושלים, ללמוד בבית הספר לאמנות 'בצלאל'".

בשנת 1940 הגיע בורלא לארה"ב יחד עם אשתו האמריקנית, לה נישא אחרי שלוש שנים בבית-הספר לאמנות. הוא גר בעיר ניו-בדפורד במסצ'וסטס ועסק בעבודות שונות: פועל בית חרושת לבירה, ציור על בדים, ייצור שלטים, עד שהתקבל  לעבודה כמורה לעברית בבית ספר יסודי לאטלנטיק סיטי. אחרי חמש-עשרה שנה באמריקה  חזר בורלא הצעיר לישראל.

 הוא הופתע לשמוע על ההצלחה לה זכו מכתבים שכתב וצייר לבת אחותו צרויה. מכתבים אותם שלח הדוד עודד, העושה באמריקה, אל ליאורה הקטנה - בת קיבוץ גינוסר, ובהם סיפר לה בהומור על חייו ועל פגישותיו עם בעלי חיים קטנים וזעירים בשדה, בגן החיות ובמגרש המשחקים ועל שיחותיו עמהם. ליאורה נהגה להביא את המכתבים לכיתה, והמורה קראה אותם באוזני הילדים. כשחזר עודד בורלא לארץ, אסף את המכתבים, ושלח אותם להוצאת 'ספרית פועלים'. לאה גולדברג, עורכת בהוצאה, קראה את המכתבים והתאהבה בהם. בשנת 1961 יצא הספר לאור – "מכתבים לליאורה".

 
להזמנת הספר לחץ על חזיתו

ליאורה היקרה!
כשראיתי אותך בפעם האחרונה בקיבוץ, בגינוסר, היית ילדה קטנה, בת חמש, אולי. והנה קיבלתי אתמול מכתב ממך! זאת הייתה הפתעה גדולה! הרהרתי לעצמי: הנה ליאורה כבר ילדה גדולה, כל כך מהר, והנה היא בסוף כיתה א'!

 ומכתבך הראשון הוא מכתב נפלא! יש לך כתב יד ברור ויפה, ובלי שגיאות כלל! גם התוכן יפה. שמחתי מאוד שכתבת לי על חבריך וחברותיך, על המשחקים שלכם והטיולים שלכם. ואת יודעת מה? פתאום התגעגעתי אליך, ולגינוסר, ולארצנו היפה. ואת יודעת מה עוד? החלטתי לנסוע לארץ ולבקר אתכם, כולכם! ובכן, בעוד חודשים אחדים אנחנו נבוא. אני אומר 'אנחנו'. היודעת את מי הם 'אנחנו? אחד מהם הוא אני, דודך עודד. והשניה היא, רקפת. את רקפת אינך מכירה, אז אני אכתוב לך עליה. לפי דעתי רקפת היא הנערה הכי יפה והכי חמודה בכל אמריקה. כאן באמריקה כולם קוראים לה בשם אחר: סוזן. אבל אני איני אוהב את השם הזה, והחלטתי לקרוא לה בשם עברי.  
ליאורה
ישבתי וחשבתי וחשבתי, איך לקרוא לה? לבסוף החלטתי שהשם המתאים לה ביותר הוא רקפת. ובאמת, כשתראי אותה, תודי גם את, שהשם הזה מתאים לה מאוד. ובכן רקפת היא דודתך החדשה, ואני בטוח שאת תאהבי אותה מאוד. שנינו נבוא בקרוב לבקר אותך, מסכימה?
את רוצה, בוודאי, שאני אספר לך על החברים והחברות שלי. תתפלאי בוודאי לקרוא שאין לי הרבה חברים שהם בני אדם. אבל יש לי כל מיני חברים אחרים! ועליהם אכתוב לך הרבה במכתבי הבאים.
ואת, המשיכי לכתוב לנו, טוב? היי בריאה ושמחה תמיד.
דרישת שלום לכולם-כולם מדודך ומדודתך
רקפת ועודד שבאמריקה

  
להזמנת ספר לחץ על חזיתו



  סגן אלוף יאיר בורלא 

באוגוסט 1941 התפרסמו ידיעות בעיתונות העברית: "מחר יום ב' יוצג על ידי בני נוער חובבים המחזה 'חלום ליל קיץ' מאת ויליאם שקספיר, בתרגומו של יאיר בורלא [בנו של הסופר י. בורלא]." עורכי העיתון הקפידו לציין את שמו של האב הסופר, כי באותן שנים, כשהוא בן 22 בלבד, לא היה שמו של יאיר מוכר דיו. כמה שנים אחר כך ניסה יאיר את כוחו בכתיבת סיפורים. כמה מהם התפרסמו בעיתונים של סוף שנות ה-40'. אחד מהם - גוף ונפש - הגיע אפילו למקום מכובד כמו מוסף 'דבר השבוע' ביולי 1947.

המתרגם יאיר בורלא  בנו של הסופר יהודה בורלא ואחיו של הסופר עודד בורלא,  נולד בשנת 1919 בירושלים ולאחר לידתו חזרה המשפחה לדמשק, שם שימש האב יהודה כמורה לעברית מטעם ועד הצירים (גלגול מוקדם של הסוכנות היהודית). האב,  נצר למשפחה ספרדית מיוחסת, היה צאצא לשושלת רבנים ובבחרותו עסק בהוראה ובכתיבה שהשפיעה רבות על ילדיו, שפנו לכתיבה, תרגום ועיתונאות. שנתיים מאוחר יותר, לאחר לידת אחותו צוריה, חזרה המשפחה לפלסטינה והתיישבה בזיכרון יעקב.


להזמנת הספר לחץ על חזיתו

כבר מגיל צעיר עסק יאיר בורלא בעריכה ובתרגום. עם קום המדינה התגייס בורלא לצה"ל כקצין הדרכה והיה חבר בוועדה למינוח של מושגים טכניים, שנוסדה בשיתוף עם האקדמיה ללשון העברית. בצבא שרת כעורך המילון הצבאי של צה"ל ומאוחר יותר כעורך ראשי באגף ההנצחה לחללי צה"ל. הוא עסק בעריכה גם במפעל של "גווילי אש", וגם בספרי 'יזכור'.

   

עזבונם הספרותי והאומנותי של הנופלים במלחמות ישראל. לספר שבעה שערים. החלק הראשון אשר ביצירה יסודו, כולל חמישה שערים: דברי פיוט, רשימות וסיפורים, הרהור וחקר, צלילים, במכחול ובמפסלת; החלק השני כולל את שני השערים האחרונים: דפי יומנים ואגרות;

  פרשות חייהם ומותם של הנופלים במערכות ישראל. פרשיות חייהם ומותם של הקורבנות בדרך להקמת מדינת ישראל 1860-1947. ממערכת "קדש" ועד פרוץ מלחמת ששת הימים. 1969-1974. מלחמת יום הכיפורים 4/1974-5/1979.

עיקר פרסומו של יאיר בא לו מעבודות התרגום המשובחות שלו, ומעל כולן תרגמו לספר 'שלושה בסירה אחת מלבד הכלב' של ג'רום ק. גרום. יאיר שניחן בהומור מופלא, לדברי בני משפחתו, ראה אתגר להעביר את ההומור הבריטי מאנגלית לעברית. את השפה האנגלית למד יאיר מתוך רצון לקרוא את שקספיר בשפת המקור כבר בגיל צעיר, וגם מתוך הסקרנות שגרמה לו כבר כנער, עוד בתקופת השלטון בריטי, לתקשר עם העולם באמצעות רדיו חובבים. 

     

זה מול זה

 כלבם של בני בסקרוויל
תרגם אוריאל הלפרין
הוצאת אמנות, 1937

שרלוק הולמס הסב על השולחן וסעד את לבו בפת שחרית, חוץ מן הלילות שבהם לא היה נותן שינה לעיניו, מקרה שלא היה יקר ביותר, היה נוהג לקום בשעה מאוחרת מאוד. אני עמדתי לפני האח ובידי מקל. האורח שבקרנו בערב יום אתמול עזבהו אצלנו. המקל היה עבה, עשוי עץ משובח, וגולה בראשו. תחת הגולה היתה מוצמדת טבלת כסף, כאצבע רחבה, ועליה חקוק: "לג'מס מרטימר, חבר הקולג' הממלכתי לרפואה, מידידיו אשר ב-ב.ח.צ. 1884". זה היה מאותם המקלות שרופאי משפחה ותיקים נוהגים לשאתם - מקל מוצק, מעורר כבוד ומשרה רוח ביטחון.
"ובכן וטסון, מה אתה רואה בו במקל?"
הולמס ישב כשגבו מופנה אלי, ואני לא נתתי לו אות כל שהוא שיידע על פיו במה אני מטפל אותה שעה.
"כיצד יכולת לדעת במה אני עוסק? אין זאת כי אם עיניים לך בעורפך!"

כלבם של בני בסקרוויל
תרגם יאיר בורלא
הוצאת כתר, 1974

 

 


מיסטר שרלוק הולמס, שהיה נוהג לאחר קום בבקרים, ישב אותה שעה אל השולחן ואכל ארוחת בוקר. אני עמדתי על השטיח, שלפני האח והחזקתי את המקל, ששכח אורחנו אמש.  היה זה מקל עבה, עשוי עץ משובח וגולה בראשו. מתחת לגולה היתה לוחית כסף, שעליה חרוטות המלים: "לג'יימס מורטימר חבר ה-מ.מ.ה, מאת חבריו מ-ב.ח.צ.ק" והתאריך - 1884. היה זה מקל הליכה של רופא משפחה בן הדור הישן - מקל חזק, כבד ומעורר כבוד.
"ובכן, ווטסון, מה אומר לך מקל זה?"
הולמס ישב כשגבו אלי, ואני לא רמזתי לו, גם רמז קל שבקלים, מה אני מחזיק בידי.
"מנין אתה יודע, שהתבוננתי במקל? דומה כאילו יש לך עיניים בעורפך".




 

סיפורה של מלה

אנחנו פותחים מדור חדש, בו נבחר בכל פעם מלה הקשורה לנושא דף המידע, ונרחיב עליה מעט. מה משמעותה, כיצד נוצרה, מתי השתמשו בה לראשונה וכו'.
והפעם בחרנו במונח 'בית חולים שדה'.

בית חולים - ז. מוסד שבו שוכבים חולים המתרפאים מחולים בטיפולם של רופאים [בתי חולים]
בית חולים שדה [ביח"ש] -יחידה רפואית ניידת ברמת המטכ"ל או הפיקוד המרחבי, שתפקידה מיון נפגעים והגשת עזרה חירורגית ראשונה לנפגעים בלתי-יבילים והכנת להמשך פינוים. field hospital  
להזמנת הספר לחץ על חזיתו

 
להזמנת הספר לחץ על חזיתו
בית חולים שדה -  נשאלתי ע"י רב סרן יאיר בורלא [ראש מדור העריכה והמינוח בצה"ל] היש צד הכשר למונח הרווח בחוגי הצבא: "בית חולים שדה". יש מבקשים לפסול שם זה ומציעים "בית חולים שדיי" או בית חולים של שדה". שתי ההצעות אינן נראות לי... אין חטא בדבר, כי ההכרח לא יגונה. ״בית־חולים שדה״ — קצור הוא במקום בי״ח של שדה או בשדה, וכידוע חסרה בית בפסוקים רבים במקרא (כפי שהובא בהיכל רש״י כרך ג עמ׳ קיג). חסור זה מצוי גם בשמות, כגון: ״בן דודו בֵּית־לָחֶם״ (שמואל ב כג כד), כלו' /(בן דודו)/ אשר בבית־לחם או מבית־לחם. קצור זה הוא בדיוק כקצור של ״בית־חולים שדה״... למשל: ״פורים שׁוּשָׁן״ (כן נדפס בחומשי מקראות גדולות; יש מקפידים ואומרים ״פורים דשושן, אך ע״ע שושן־פורים), ״בית־ספר תיכון ערב״ (ולא ״של ערב״), ״שבולת־שועל בר״ (ולא ״של בר״). נמצא שיש להכשיר ״בית־חולים שדה״, וכן ״בית־ספר שדה״.



   צוריה בורלא


בילדותה נהגה צוריה להתגאות לפני חבריה, ילדי הארץ, שהיא - לעומתם - נולדה בחו"ל. צוריה נולדה בדמשק, כאשר אביה, הסופר יהודה בורלא, נשלח להקים בית ספר עברי ליהודי העיר. "כאשר נולדתי, ובבית הייתה שמחה גדולה - נולדה בת אחרי שני בנים, נדו לנו שכנינו הערבים: "יה חרם, אלה שמחים שנולדה להם בת, אצלם הרי זה כמעט אסון!"
מדמשק עברה משפחת בורלא לזכרון יעקב, נשם לחיפה, ואחרי שלוש שנים לתל אביב. "תל אביב הייתה אז הכרך הגדול והפורח, עיר חדשה, מתפתחת ועליזה." מספרת בתו של הסופר, "היו בה תיאטרון וקונצרטים, בתי קפה ומרכז אגודת הסופרים. הייתה גם מודעות לצרכים חינוכיים ותרבותיים של ילדים. היו בתי ספר למחול של האחיות אורנשטיין ורינה ניקובה ובתי ספר למוסיקה."
מרכז החיים של הילדים היה בית החינוך לילדי העובדים. כמה צריפי עץ, בין רחוב המלך ג'ורג' לטשרניחובסקי, בתוך מגרש חול גדול, שיהפוך יום אחד לגן מאיר. בימי הגשמים כל השטח היה מוצף מים. הילדים הפעלתניים היו בונים רפסודות ושטים על פני האגם הגדול. לכבוד הונציה הפרטית שלהם כתבו הילדים שיר [לפי השיר האיטלקי - או סולו מיו]

הוי, בית ספרנו
בית חינוך שלנו
מוקף בתעלות
מוצף ברפסודות
בימות הגשם
נופים מים פנימה
שמחה לילד וצרה לאמא.
קנל לה גרנדה ונציתנו
מפרץ נחמד לסירותנו
וגבולך מכאמל
ושם נגמר בבצלאל.

"איזה חבר מורים היה לנו!" מספרת צוריה, "המורה של כיתתי הסופר אליעזר שמאלי, שהיה לנו מחנך וחבר. הוא היה בעצם המורה לטבע וכמובן שהעשיר אותנו בשטח זה במיוחד."

  
להזמנת ספר לחץ על חזיתו

הקשר עם ילדי הכיתה ועם המורה המיוחד נשמר גם לאחר סיום הלימודים. בני הכיתה היו נפגשים כל כמה שנים. "היו גם זאב המשורר וכצנלסון, נבון ויהודה, מלכה ודבורה. עובדות המטבח יהודית ודבורה, ישראל החצרן, יצחק המורה למלאכה שידו בכל. זלמן במאי ההצגות ומארגן החגים - והחגים היו חגיגות נהדרות!"

גם האווירה בבית בורלא היתה מיוחדת, נזכרת צוריה. "סופרים, משוררים אנשי מוזיקה ומחול - אנשי ספרות ובוהמה של אותה תקופה - יצאו ובאו, אכלו ושתו, התבדחו ושרו. הצייר עובדיהו היה מתפעל מהתה שאמא הייתה מכינה. הוא היה אומר: בכל מקום התה יוצא מן הקומקום, אצל גברת בורלא הוא יוצא מן הכלל!... אחד מבאי ביתנו היה מרדכי זעירא החביב עלינו 'מיטיה' בפי מקורביו. בין השירים הרבים והמקסימים שהלחין, כתב גם מנגינה למילים של שיר של אבא מתוך הספר 'מרננת' - הנאווה."



  עפרה בורלא 

 בשנת 1956 התפרסמו בעיתוני הארץ מודעות על הצגה חדשה בתיאטרון 'אהל' - דונה גרציה מאת קדיה מולודבסקי. בין העוסקים במלאכה היו בעל ואשה. על התפאורה והתאורה: ארנון אדר, על ציור התלבושות: עפרה בורלא אדר, בתו של הסופר יהודה בורלא. עפרה הייתה בין הראשונים שעסקה אך ורק בעיצוב תלבושות. באותן שנים נהוג היה לחשוב שצייר התפאורות אמור לדאוג גם לתלבושות. איש לא העלה בדעתו כי ניתן להפריד בין השניים. עפרה שלמדה באוניברסיטת ייל חזרה ארצה בשנת 1956 והחלה מייד לעסוק בציור תלבושות לתיאטרון.  
עפרה בורלא נולדה בשנת 1925. בשנות ה-60' וה-70' עסקה בעיקר בעיצוב תלבושות להצגות תיאטרון ובתרגום. בין ההצגות: 'אירמה לה דוס', 'משפט הקופים', 'עושה הנפלאות'. בין הספרים: 'ילדים האתגר'/ רודולף דרייקורס, 'חופש לא מתירנות'/ א. ס. ניל.

בשנת 1975 התפרסם ספרה הראשון 'כדאי לך לדעת - 411 עצות לעקרת הבית'. הספר זכה להצלחה עצומה  והודפס שוב ושוב. עפרה ליקטה רעיונות ועצות וטיפים קטנים בנושאים כמו: מטבח, הבית, ילדים, כביסה וטיפול בבגדים, חסכנות, טיפול אישי, עזרה ראשונה ואירוח.

את ההקדמה לספר כתב לא אחר מאשר אפרים קישון, ומדובר בפנינה אמיתית המתחבאת בין דפי הספר.
"נפל הכבוד בחלקי לכתוב מבוא לספר שלעולם לא אקרא. אגב דיפדוף קל בכתב היד התבהר לי כהרף עין, שהמדריך הרבגוני הזה אינו כתוב בשביל גברים, אלא בשביל המין החזק. אינני נוהג לקרוא ספרים מיועדים לנשים, גם אם נשים מיועדות, לפחות באופן פורמאלי, לגברים...
קישון מספר לקורא מעט על תוכנו של הספר אותו כתבה ידידתו עפרה, בדרכו המיוחדת. "מאחר שבשום אופן לא אקרא את הספר הזה, כאמור, ישארו לי סתומות לנצח כל הדרכים המתוחכמות הללו לשיפור תנאי הסביבה בביתי, החל בגילוי ביצים ישנות הצפות הפוכות על פני המים כדגים מתים, וגומר בסוד המקצועי כיצד לתלות מכנסי ג'ינס שישארו מקומטים. גם זאת לא אדע לעולם, שבעזרת חמאת בוטנים אפשר ואפשר לסלק מסטיק משערות של הילדים, אף פעם לא אכבס את נעלי הטניס שלי במכונת הכביסה, ולא אדע מה לעשות, אם בתי תבלע חרוזים יקרי ערך ושעונים לרוב."
"המחברת," מספק קישון מעט פרטים מאחורי הקלעים של כתיבת הספר, "נותנת ערבויות שהיא ניסתה באופן אישי את הפאטנטים שלה הלכה למעשה, פרט למריחת מאיונז בשערות, זה בכל זאת יותר מדי. היא אף נוהגת ליצור מדי פעם בעיות חדשות בביתה כדי לפתור אותן למען האנושות, כגון ניצול סרט ישן של מכונת כתיבה בתור חוט אידיאלי לתליית כביסה כחולה, והשימוש בנסורת של אגוזים במקום קשקשים בשערות - אם כי ייתכן שאת שתי העצות האחרונות אני המצאתי בהשפעת הספר."
את רשימתו מסיים קישון בכמה מלים על ידידתו: "מה שלא מצאתי תוך כדי עילעול, הוא הסוד כיצד עולה בידי עפרה בורלא אדר לארח בביתה את כל גדולי המאה, תוצרת הארץ ותוצרת חוץ, במסגרת ערבים תרבותיים שכולם עניין ומרק כרובית בחצות. לשווא חיפשתי בספר את הפרק 'כיצד להזמין את הסנאטור יעבץ?', אך אין זה מונע מאתנו להביע את הערכתנו הכנה למחברת המבריקה. אם כי מסתבר, שבעזרת אבקת סודה לשתייה אפשר להבריק בבית כמעט כל דבר..."



הידעת
[כמה עובדות טריוויה על משפחת בורלא]

 
 
 
 
 
 
להזמנת ספר לחץ על חזיתו

הידעת כי 
את ספרו 'אלה מסעי ר' יהודה הלוי', הסיפור העברי הראשון שגיבורו הוא המשורר העברי הגדול, הקדיש יהודה בורלא "ליקר והנערץ דוד בן גוריון".

הידעת כי
הכלב של משפחת בורלא נקרא 'נבח'. יום אחד כאשר ביקר בביתם ח. נ. ביאליק, סיפרו לו ילדי המשפחה, על פיקחותו של הכלב. "מה הפלא שהוא חכם?" חייך ח.נ.ב, "הרי אותיות שמו כשמי..."

הידעת כי
כי עודד בורלא סיפר פעם כי כתב בספריו של 345 בעלי חיים שונים.

הידעת כי
כי כאשר קראה לאה גולדברג, עורכת מדור ספרי הנוער בספרית פועלים, את כתב היד של 'מכתבים לליאורה' של עודד בורלא, קבעה כי הספר יהיה עליסה בארץ הפלאות  שלנו...

הידעת כי
הסופר יהודה בורלא מופיע בהרחבה ב-'לקסיקון אופק לספרות ילדים'. אוריאל אופק כותב "פירסם סיפורים רבים בעתוני הילדים והנוער, וספרים לקורא הצעיר." 'עם שחר' 1946, 'קסמי מולדת' 1954, 'מלכות דוד' 1964.


הידעת כי

עודד בורלא ניסה את כוחו גם בתרגום. בשנת 1973 התפרסמה אסופת שירים אינדיאניים 'שינגביז' (ציפור הטבלן, האהובה על האינדיאנים) שיצאה בהוצאת עקד".

הידעת כי

את ספרו "קמיורה"הקיבוץ המאוחד, 1970] כתב עודד בורלא בעקבות אסופה של חלומות סוערים שפקדו אותו. "חלמתי שאני נופל ממטוס לתוך ג'ונגל, ועל מה שקורה לי".

תודות

תודה גדולה לצוריה בתו של יהודה בורלא, ולליאורה [ממכתבים לליאורה...] ולג'יי על עזרתם .



פסח מתקרב!
הזמינו לכם מקום מראש

[הנה מה שחשבו האורחים שלנו על הצימר.
ציטוטים נבחרים מתוך 'ספר האורחים' של צימר הספרים]


"תודה רבה על סוף שבוע מדהים..."

עוד לא עברו חודשיים מאז נפתח צימר הספרים,
וכבר יש אורחים החוזרים ומבקרים בו!

בסוף ספטמבר כתבה אורנה בספר האורחים:
"כמעט ואין מילים לתאר את העונג,
את הנחת, את היופי ואת ההתרגשות..."

וכעבור כמה שבועות כתבה:
"גם בפעם השניה
הקסם לא פג..."

כל הצילומים של צימר הספרים בדף המידע
נשלחו אלינו על ידי אורנה. תודה!

רוצים להעניק למישהו מתנה שהוא לא ישכח לעולם?
מתנת יום הולדת, יום נישואין, שי לחג!
צימר הספרים של איתמר!
מחירים = 500 ש"ח באמצע השבוע, 600 ש"ח
בסוף שבוע [עם הנחה על כמה לילות].
להזמנות - 04-6399749, 0522-585787.

אין עוד מקום כזה בעולם...


"התענגו על כל רגע!"

צימר הספרים של איתמר

 
"היה לנו סוף שבוע מקסים ורגוע."
 
"היה כל כך כיף, נעים וביתי בצימר שלא רצינו לצאת."
 
"לא יצאנו מהצימר אפילו לדקה... פרט למרפסת..."
 
"יש לכם מקום מדהים, היינו עוברים לגור כאן."

צימר הספרים זכה בתואר 'מומלץ מפה'!!!
הנה מה שהם חשבו על הצימר:
"צימר הספרים של איתמר, הוא חנות ספרים ביתית
מרשימה שמציעה לצד מדפים כחולים גדושי כותרים
גם מקום ללון בו. הצימר נמצא בקומתו השנייה
של בית מגורים יפה במושב כרם מהר"ל.
יש כאן חדר שינה זוגי, פינת קריאה, מטבחון,
חדר רחצה ריחני ומרפסת מרווחת המשקיפה אל
מורדות הכרמל והשטחים החקלאיים שבקרבת המושב.
משקופי החלונות הכחולים, כדי החרס עטורי
הפריחה הצבעונית, הנוף והשלווה גורמים
לרגעים להרהורי כפירה בחופשה יוונית אך בה
בעת מעלים חיוך של נחת ושמחה על הצימר
הציורי הזה שיש לנו כאן."

 מפה - מסעדות,צימרים,טיולים מומלצים  
מפה  מרמלדה
ראו מה כתבו עלינו באתר 'מפה', ובאתר 'מרמלדה'. לחצו על סמל האתר


"מצאנו מקום עם יופי ואופי"

פרטים בטלפון 04-6399749, 0522-585787


"טעימה ראשונה, עוד נשוב!"

צילומים: אורנה.



סוף סוף!
האתר החדש!
[אתר החנות הבינלאומית]
 
זוכרים שבקשנו את עזרתכם בבחירת לוגו לחנות הבינלאומית שלנו?
הנה התוצאה באתר החדש:

 www.itamar-books.com

באתר תוכלו למצוא ספרים רבים באנגלית ובשפות  אחרות,
 העוסקים בארץ ישראל, יהדות, מזרח תיכון ועוד.
באתר מצויים גם מדורים רבים, בהם תוכלו למצוא סיפורים מרתקים מתוך הספרים.
אחד המדורים נקרא:
'עם הספר'
הכוונה - להקים ארכיון של תצלומי אנשים קוראים ספרים.

זאת תמונה שנשלחה אלינו לארכיון.
הביטו בה.
מה היא מספרת לכם?
בחורה יושבת וקוראת ספר.
התמונה צולמה לפני עשרות שנים.
ראו את הריהוט, ראו את מחזיק הספרים במדף...

רוצים לקרוא עליה עוד?
www.itamar-books.com

יש לכם תמונות שלכם קוראים ספרים, או על רקע הספריה?
שלחו לנו לכאן:
il_books@netvision.net.il



610 ספרים מומלצים
[מ-'החיים זה לא מה שאתה חושב'' או הנרי [אם לא נמכר ביתיים] ועד 'דון קאמילו וצאן מרעיתו']

חנות הספרים  שלנו באינטרנט

     

עוד מאות 'ספרים מומלצים' כאלה ממתינים לכם במדור 'ספרים מומלצים'
באתר האינטרנט שלנו. למעבר לאתר לחצו  על מדף הספרים.


המדף המצולם הוא אחד מעשרות המדפים
של החנות שלנו באינטרנט.

באתר האינטרנט 'חנות הספרים של איתמר' מסתתרת חנות פעילה במיוחד, אולי החנות הפעילה ביותר שלנו, בה מבקרים אלפי אנשים במשך החודש. חלק מהאנשים מחפשים ספר מסויים, ולשם כך הם נעזרים במנוע החיפוש המשוכלל שלנו ומגישים בקשה לאיתור הספר, חלק קוראים להנאתם את שנכתב בפורום 'מועדון הקוראים', או סיפורים חדשים במדור 'מיומנו של מאתר ספרים'.
מאות אנשים עוברים כל יום על מדור 'ספרים מומלצים'. דמיינו לעצמכם שולחנות תצוגה עצומים, וחלונות ראווה גדולים, בהם מוצגים לראווה מיטב הספרים שהגיעו אלינו.
במדור 'ספרים מומלצים' תוכלו לראות את עטיפות הספרים, תיאור של תוכנם ועוד פרטים ביבליוגרפיים. ליד כל ספר מצוין מחירו ומצבו. הספרים במדור 'ספרים מומלצים' הם תמיד במצב טוב מאוד, אלא אם כן נכתב אחרת. מרוב הספרים יש לנו עותק אחד בלבד, ואנו ממליצים להזמין את הספר בו אתם חפצים מייד.

הנה דוגמא לספרים חדשים במדור ספרים מומלצים:

       
       למעבר למדור 'ספרים מומלצים' לחצו על אחד הספרים,
או כנסו לאתר [חפשו - 'איתמר', בגוגל].

אם אתם מחפשים ספרים באנגלית על ארץ ישראל, יהדות ומזרח תיכון -
תוכלו למצוא ספרים רבים 'בחנות הבינלאומית' שלנו.


למעבר לחנות הבינלאומית
לחצו על התמונה



תושבי מודיעין וחיפה, שימו לב!
הרצאה של איתמר!

"מיומנו של מאתר ספרים"/ איתמר לוי

ביום א' 27/03/11 תתקיים הרצאתו של איתמר
ב-קתדרה', רחוב עמק הירדן, במודיעין.
בשעה 20.00.
פרטים והזמנת כרטיסים:
רחל 050-3328525

 
בסיום ההרצאה ניתן יהיה לרכוש את הספרים:
גן גני, יהושע הפרוע, 11 האלופים, מיומנו של מאתר ספרים

ביום ג' 28/06/11 תתקיים הרצאתו של איתמר
ב-'מרכז בית אל', רחוב בית אל 3, חיפה.
בשעה 20.00.
פרטים והזמנת כרטיסים:
04-8596571

בסיום ההרצאה ניתן יהיה לרכוש את הספרים:
גן גני, יהושע הפרוע, 11 האלופים, מיומנו של מאתר ספרים

בהרצאה 'מיומנו של מאתר ספרים'
מספר איתמר על כמה מהבקשות
המוזרות והמשעשעות שהגיעו אליו.
ניתן להזמין את איתמר להרצאות -
קיבוצים, חוגי בית, חברות היי-טק ועוד.
התקשרו לטלפון 04-6399749!

מיכל כתבה לי:
"איתמר, רציתי להודות לך על ההרצאה המרתקת שנתת בביתי. 
הרעיון הראשוני, הגשמת החלום להיות מאתר ספרים,
ובעיקר הרפתקאותיך במרדף העולמי אחרי הספר 'הקרן הירוקה',
השאירו אותנו פעורי פה ונרגשים.
גם אחרי שהלכת, עוד שעה ארוכה, ישבו הנוכחים והעלו חוויות מסיפוריך.
תודה, תודה תודה..."

גילי כתבה:
"תודה על הרצאה נפלאה.
עוררת בי זכרונות..."

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

הוצאת הספרים של איתמר הוקמה כדי לשרת צורך בקרב קוראים רבים,
לקרוא ספר אהוב מילדותם, בדיוק באותה מהדורה בה קראו אותו
לפני עשרות שנים. הוצאת הספרים שלנו תוציא את הספר לאור בדיוק
כפי שהיה אז. בדיוק כמו שאתם זוכרים אותו!
את הספרים, אותם הדפסנו מחדש, ניתן למצוא  רק
בחנות הספרים של איתמר
04-6399749

     
 המתנה לילד  המתנה לנער  המתנה למבוגר המתנה שאזלה...
אם יהיה לכם מזל, ישאר לכם עותק אחד...

יהושע הפרוע

"הי מדוע, יהושע כה קרוע ופרוע?ציפורנים וידים לא נטל כבר שנתים". הספר "שטרובלפטר" נכתב וצוייר על ידי הרופא הגרמני היינריך הופמן כמתנה לבנו בן השלוש.

לא ניתן למצוא את המהדורה החדשה של 'יהושע הפרוע' בשום חנות אחרת. להזמנת הספר לחץ על חזיתו

 



ארכיון דפי המידע

לבקשת רבים אנו מביאים כאן קישורים ל-106 דפי המידע הראשונים:  ח. נ. ביאליק, לאה גולדברג, נחום גוטמן, טעויות בספרים, יאנוש קורצ'וק, שלום עליכם, אלוהים בספרים ועוד. לחיצה על הקישור תעביר אתכם לדף המידע המתאים.

שימו לב! חלק מדפי המידע נכתבו לפני שנים רבות.
נשמח לשמוע את תגובותיכם: האם אתם נעזרים בארכיון?
כתבו לנו לכאן!

 1. גן גני  2. חגים  3. מדינאים  4. אמנות  5. 'בלשים'
 6. קוראים  7. ביאליק  8. צנזורה  9. מכתבים  10. מילונים
 11. דף הילד  12. תנ"ך  13. הומור  14. השואה  15. העצמאות
 16. קיבוצים  17. דודה לאה  18. גוטמן  19. ספורט  20. צמחים
 21. בעלי חיים  22. מסעות  23. טעויות  24. רפואה  25. הרצל
 26. ריגול  27. פסבדונים  28. נער-סופר  29. הספרן  30. זוגות

 31. טרומפלדור

 32. שירה  33. ז'בוטינסקי  34. תיאטרון  35. שלום עליכם
 36. קהל  37. אלוהים  38. עיתונים  39. קורצ'אק  40. הקשרים
41. עינים זרות  42. אוריאל אופק 43. משפ' דיין  44. קניון ספרים  45. 1952
 46. בן גוריון  47. יומן  48. שקספיר  49. טלפיר  50. החלוצות
 51. מערכות  52. מד"ב בא"י  53. צנחנים  55. פלילים  56. מציאות
 57. המבחר  58. עטיפות  59. מלחמות  60. צילומים  61. ברל
 62. עליזה  63. ש. שלום  64. חלומות  65. השואה  66. אסירי ציון
 67. ברנר גנסין  68. מדע בדיוני  69. עם הספר  70. דבר לילדים  71. המתנדבים
 72. תרצה  73. הסתלקות  74. קאפקא  75. ראובני  76. רובינא
 77. אמיל  78. אבן שושן  79. דבורה  80. אנציקלופדיה  81. התקופה
 82. דן עומר  83. היסטוריה  84. כסף  85. כדורגל  86. ש. מלצר
 87. קבק  88. זעירא  89. חבילה 8  90. 'בלשים'  91. תל אביב
 92. י. בן צבי  93. אבן י-ם  94. רומן רומנטי  95. הזז  96. אידיש
 97. מצפן  98. יהושע הפרוע  99. ברתולדי  100. העתיד  101. הרב קוק
 102. גזית ת"א  103. אקסודוס  104. חידונים  105. הקדשות  106. פטר מירום

היום לפני

היום לפני ארבע שנים, בתאריך 14/03/2007 פרסמנו את דף מידע מס. 12 - תנ"ך ועוד, שעסק בספר הספרים. הנה אחד הקטעים מתוכו:

התנ"ך של וינגייט

רשומון

הכול התחיל כאשר קראתי את ספרה של גליה ירדני 'ראשונים לקרב'. אורי יפה מספר שם על הקרב ברמות נפתלי, בזמן מלחמת השחרור. מה שהצית את דמיוני, היה סיפורה של לורנה, אלמנתו של אורד וינגייט, המגיעה תוך כדי הקרבות לראש-פינה, ומבקשת לפגוש את קבוצת החיילים המגינה על רמות נפתלי, והנושאת את שמו של בעלה. אורי יפה, סגן מפקד חטיבת 'יפתח', הסביר לה כי קרב עז ניטש במקום, ואין שום אפשרות להפגיש אותה עם החיילים. לורנה וינגייט הוציאה מארנקה ספר קטן. "זהו התנ"ך של בעלי אורד", אמרה. "בבקשה ממך, מסור את הספר לאנשים המגינים על רמות נפתלי!", היא כתבה מכתב קצר לחיילים והשאירה גם אותו לאורי.
עוד באותו ערב, יצאה תגבורת לרמות נפתלי. אורי הוביל כיתת לוחמים למקום כדי להושיט עזרה לחיילים הנלחמים. כאשר קם לחזור לראש פינה, הוא נזכר בתנ"ך הקטן בכיסו. הוא סיפר לנצורים על אלמנתו של וינגייט, והעניק את התנ"ך למפקדם.

 

 

 הגרסה האוירית

 הגרסה היבשתית

 הגרסה הנשית


לאחר קריאת הקטע החלטתי למצוא את ספר התנ"ך המקורי, ולכתוב עליו כאן בדף המידע. התקשרתי לכמה מלקוחותי בניסיון לברר היכן הוא מוצג. אחד אמר כך, שני אמר אחרת.
ינון, אליו פניתי, לא היסס לרגע ואמר: "אה,  אתה מתכוון לתנ"ך שלורנה וינגייט השליכה מהמטוס אל החיילים?"
...?
מהמטוס?!
מאיפה הגיע מטוס לסיפור שלנו?
מתברר, כך סיפר לי ינון, כי קיימות שתי גרסאות לאירוע. 'הגרסה היבשתית' של יפה, וה'גרסה האוירית'.
אבי, האוצר של מוזיאון חיל האויר, ידע בדיוק על מה אני מדבר. "אתה צריך לשוחח עם בודי." הוא אמר לי, "ישעיהו בודינובסקי, הוא הטייס שממטוסו השליכה הגברת וינגייט את התנ"ך." אבי קישר אותי לשי מורגן האיש שראיין את בודי בנושא. שי הבטיח לשלוח לי באותו לילה את תמליל השיחה עם בודינובסקי.
לאחר השיחה עם שי, פניתי לבית שטרומן שם - כך נודע לי - מוצג התנ"ך של וינגייט, יחד עם הפתקה שלורנה כתבה ללוחמים.

ענת, שענתה לטלפון, ידעה מייד על מה מדובר. "כן, התנ"ך שלורנה נתנה לנשות הלוחמים ביסוד המעלה!"
יסוד המעלה?
מאיפה הגיעה יסוד המעלה לסיפור שלנו?
ובכן, התברר שיש שלוש גירסאות לאירוע. 'הגרסה היבשתית' של אורי יפה, הגרסה האוירית' של ישעיהו בודינובסקי, ו-'הגרסה הנשית' של לאה.
מתברר, כך סיפרה לי ענת, ששנים מספר לאחר האירוע, הופיעה לאה אנגל מנשר ובידה התנ"ך של 'הידיד'. לפי 'הגרסה הנשית', לורנה לא הצליחה להגיע כלל אל הלוחמים, לא ברגל ולא באויר, ובלית ברירה באה לפגוש את הנשים והתינוקות שיצאו מרמות נפתלי, ומצאו מקלט ביסוד המעלה. שם פגשה אותם לורנה ומסרה להם את התנ"ך למשמרת.
בלילה הגיע אלי בדואר האלקטרוני מכתבו של שי שראיין יחד עם עודד רז את הטייס ישעיהו בודינובסקי, המעיד כי לטיסה יצאו לורנה וינגייט, ירוחם כהן (קצין המודיעין של יגאל אלון) והוא. "המטוס הזעיר חתר בדרכו אל הישוב הנצור, במושב הצר עטפה אשה את ספר הספרים בהקפדה רבה. משיכה חדה במוט ההיגוי ולמטה נתגלתה המצודה. הטייס סובב ראשו וקרא: "עכשיו".  שי ועודד ראיינו גם את אורי יפה בנוגע לתנ"ך. היה זה בשנת 1993, עשרים וחמש שנה לאחר עדותו הקודמת של יפה. הפעם הוא נטש את 'הגרסה היבשתית'. לפי דבריו לורנה וינגייט לא הטילה את ספר התנ"ך מעל רמות נפתלי בגלל הסכנה שבכך, אלא הצטרפה אליו ביחד עם ירוחם כהן ויחידת תגבורת, כאשר עלו ליסוד-המעלה. בגבור הקרבות ברמות-נפתלי פונו לשם הנשים והילדים. שם מסרה לורנה את הספר ללאה אנגל, אצלה הוא נשאר עד להעברתו למוזיאון שטרומן בעין חרוד.
כיוון שבשתי הגרסאות הופיע שמו של ירוחם כהן, החלטתי לחפש את עדותו. ואכן, בספרו 'לאור היום ובמחשך' הוא כותב: "...לורנה צירפה עצמה אלינו לטיסת הפצצה והטילה לחצר המשק את ספר התנ"ך של בעלה."

אתם תחליטו למי להאמין!

רוצים לקרוא עוד מדף המידע בנושא התנ"ך? לחצו כאן!



אנו מבקשים את עזרת הציבור

אנו מתכננים דף מידע שיביא את סיפורם של בעלי חיים [כלבים, חתולים] ביתיים, אשר נקראים על שם אחד מגיבורי הספרים.

אם יש לכם בעל חיים, לו קראתם: פינוקיו, שלגיה, תום סוייר, דון קאמילו...
ואתם רוצים לספר את סיפורו, שלחו לנו את תולדות חייו + תמונות לכתובת

il_books@netvision.net.il

 



מה עושים
2325 אנשים כל בוקר ?

הם קוראים!

שלום עליכם ציפורה נחמדת/ איתמר לוי
[פורסם בפייסבוק 14 מרץ 2011]

כמו כל בוקר, גם היום, הקדשתי כמה דקות לפרויקט 'חיוכים'.
כל בוקר, בין שמונה לתשע, אני נוהג לפרסם את הספר אותו בחרתי וסרקתי ביום הקודם.
אתמול, עקב המאורעות האיומים בעולם ובארץ, חשתי כי יש לעשות הפסקה קצרה. וכך ישבתי הבוקר, דקות ארוכות, מול המחשב, והתלבטתי עם עצמי, האם לפרסם את הספר אותו בחרתי, או להמתין למחר. נטיית לבי הייתה שלא לפרסם דבר.
לפתע נשמעה צווחה חזקה.
התרוממתי מכסאי, והבחנתי באחד מחתולי הרחוב הנמצאים דרך קבע בחצר הבית, מזנק לתוך החנות. נראה היה לי כאילו הוא רודף אחרי עכבר או לטאה. אולם כאשר הוא הרים את ראשו לעבר התקרה, עקבתי אחר מבטו והבחנתי בתוכי יפה תואר משייט לו מעל ארונות הספרים.
היה זה תוכי קטן, שצבעיו עזים -צהוב וירוק. הוא התיישב על ערימת ספרים במדף העליון של אחד הארונות, והביט סביבו בסקרנות. הנסתי את החתול הטורף חזרה לחצר, ברכתי את התוכי לשלום, ואמרתי לו כי הוא יכול לנוח כאן מעט ואחר כך לצאת, כי אני עסוק בענייני.
חזרתי למחשב, וניסיתי להמשיך  את קו המחשבה שניתק. אך זאת הייתה משימה בלתי אפשרית. התוכי גירגר, וקירקר, ופיטפט, ולחש, וצעק, וזימר, ושרק, ולא הניח לי להחליט מה לעשות עם פרויקט 'חיוכים'. בכל פעם שהסרתי את עיני ממנו, וניסיתי להציץ במחשב, התוכי פירפר בכנפיו, חבט בהם בעוצמה, והניף את גרונו לשמים בציוצים חזקים.
פתאום קלטתי שהוא יושב על ערימת כתבי שלום עליכם.
אותה מהדורה של כרכים כתומים בתרגומו של י. ד. ברקוביץ.
מה יכול להיות מתאים יותר מאשר תמונתו של שלום עליכם כדי לגשר בין שמחה לבין עצב אמרתי לעצמי.
כתבתי כמה מלים, הוספתי את תמונתו של הסופר ושלחתי אותם לקיר שלי בפייסבוק.
כאשר הרמתי את עיניי לתוכי להודות לו על עזרתו, הוא כבר לא היה שם...


 




רוצים גם לקרוא כל בוקר? רוצים לראות כיצד הגיבו הקוראים על הדברים?
לחצו על הסמל, או חפשו 'איתמר לוי' בעברית.
אתם כבר תזהו לבד את האיתמר לוי הנכון...
נשמח לצרף אתכם ל-2325 החברים שכבר יש לנו!

 

זה מה שקורה אצלנו בפייסבוק כמעט כל בוקר...

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

ארבע חנויות לשירותכם

החנות בזכרון


 לחיצה קטנה על הצילום, או התקשרו לטלפון 04-6399749

החנות באינטרנט 


לחיצה על חזית הספרים תעביר אתכם אל מדפי הספרים של חנות הספרים שלנו באינטרנט

החנות הבינלאומית


Book Shelf

לחיצה כאן תעביר אתכם אל מדפי הספרים של חנות הספרים באנגלית.

צימר הספרים של איתמר


אין עוד מקום כזה בעולם...



לידיעתכם!

אם אתם שולחים לי הודעה כמענה לדף המידע, ההודעה לא מגיעה אלי.

ניתן לכתוב לי דרך האתר או לדואר האלקטרוני:

il_books@netvision.net.il



מה בדף המידע הבא?

 

                     

 

רוצים לנחש? כתבו לנו לכאן!



הערה חשובה
כל הציטוטים והצילומים המופיעים באתר זה באים למידע ולימוד בלבד.
אין הם מיועדים לשימוש מסחרי, וחלקם עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים.
אם מצאתם באתר זה קטע מילולי או צילום שהצגתו באתר זה עלולה להיחשב כהפרת זכות יוצרים -
אנא הודיעו לנו כדי שנוכל להסירם מיידית מהאתר.


חנות הספרים של איתמר

חיפה - נתן קייזרמן 4 טלפון: 04-6399749

http://www.itamar-books.co.il

צרו קשר
Itamar's Bookstore


http://www.itamar-books.com

Contact us



להסרה מרשימת הדיוור לחצו כאן