דף מידע מספר 28   

10 יולי 2014

אנו שמחים להגיש לכם דף מידע נוסף של אתר הספרים של איתמר

דף המידע  

דף המידע הראשון נשלח ב-15/09/2006 ועסק בספר 'גן גני'.
דף מידע מס. 28 נשלח היום לאלפי גולשים. קצב ההרשמה מדהים, מדי יום מצטרפים לרשימת המנויים עשרות אנשים.

לרישום לדף המידע [ניתן לרשום גם חברים וקרובי משפחה] - לחצו כאן

הערות ותגובות ניתן לכתוב ולראות בפורום 'מועדון הקוראים'.

אם אינכם מצליחים לראות את הדף במלואו, לחצו על הקישור המופיע בראש הדף
Can't read the newsletter? Click here
או לחצו כאן.

נהנתם? אל תהססו לשלוח את דף המידע לאלו שאתם אוהבים!

דף מידע מס. 28

'ילדים כותבים'

את דף המידע החלטנו להקדיש
ליצירות ביכורים של ילדים ונערים עד גיל 18.

סיפורים לילדים שנכתבו על ידי דורון תבורי
בהיותו בן אחת עשרה:
האהבה שנכזבה, הרפתקאותיו של קופיף,
השישה, זמירי, מיצי וליאו.
הסיפורים מתורגמים גם לאנגלית.
'ספר זה אינו ספר ככל ספרי הילדים.
הקובץ שלפנינו הוא פרי
 עטו של ילד בן אחת עשרה,
אשר למרות כשרונו ודמיונו המפותחים,
לא פג ממנו קסם הילדות'.

מ. ב. דגוט

בית ספר ריאלי, חיפה



ציירת המומינים הקטנה

עטרה אופק, בתו של חוקר ספרות הילדים אוריאל אופק ז"ל, שגם כתב, ערך ותרגם ספרי ילדים, נכנסה לעולם הספרים כבר בגיל צעיר. האהבה  לספרי הילדים נוצרה כנראה מאותם ספרים שמהם קרא לה אביה כל לילה לפני השינה.


עטרה ואוריאל אופק

בגיל 19 כבר איירה עטרה כמה ספרי נוער: 'אני צמחתי מן היער', גלילה רון פדר, 'איפה טמונות התמונות'/ אוריאל אופק. כמו כן עסקה עטרה אופק בתרגום: 'בן המלך והעני', בהוצאת שלגי [בת 22], 'ד"ר ג'קיל ומיסטר הייד', בהוצאת כתר [בת 24].

     

אך ללא ספק הפרסום הראשון של המאיירת הצעירה היה בגיל 12. ביקשנו מעטרה לספר לנו מעט על עבודתה הראשונה:

"'משפחת החיות המוזרות' היה כנראה הספר הראשון של המומינים שאבא תרגם. הוא ראה שבמקור טובה ינסן כתבה את ההקדמה בכתב ידה בשילוב עם איורים, ושאל אותי אם אני מוכנה להוסיף את אותם איורים – במקומות ה"לבנים" בדף שכתב בכתב ידו המעוגל (שהוא הפך כמובן ליותר "ילדותי" לצורך ההקדמה).
מיד התיישבתי לשולחן וציירתי ישר על הדף שעליו כתב (לא היו לנו אז מכונת צילום או עזרים כיו"ב) – ברפידוגרף, אפילו לא בעיפרון, ישר על הדף, וזה יצא יופי, לשביעות רצונו של אבא.
לא זכור לי שהיו תגובות מחוץ למשפחה הקרובה, ובוודאי לא זכור לי אם כתבו על זה – הייתי די קטנה, מן הסתם לא קראתי ביקורות, אם היו... אבל מאוד התגאיתי בזה והראיתי כמובן לכל מי שהביע עניין."

 

 



הסופר רן נוב מכפר יהושע

 

בשנת 1953  פורסם במוסף 'דבר השבוע' של עיתון 'דבר'  סיפור ארוך בשם "אדם הנווד הזקן". הסיפור פורסם בשני המשכים ובהבלטה רבה. שם המחבר רן נוב לא היה ידוע לקוראי העיתון. מאחורי השם הסתתר נער כבן 17. 
הכותב הצעיר בחר להסתתר מאחורי שם לא לו, כדי  שחברי ואנשי כפר יהושע, שבו
נולד וגדל, [באותם ימים כל חברי המושב היו מנויי וקוראי 'דבר'] לא יגלו, חלילה - את זהותו.  אך הדבר לא צלח, שמו של הסופר נודע במהירות ברבים וקלונו היה רב...

לימים הפך הנער לסופר מצליח, וספריו נמכרו בעותקים רבים בכל רחבי הארץ. מעתה יכול כבר היה להשתמש בשמו האמיתי ללא חשש... יצחק בן נר.

       
לחיצה על חזית הספר תחשוף את פרטיו



חידה

 

מי זאת בתמונה? וכיצד היא קשורה לנושא דף המידע?

הראשון שיענה במועדון הקוראים יזכה בשובר קניה ע"ס 100 ש"ח חנות בזכרון יעקב.
יתקבלו תשובות שיגיעו למועדון הקוראים בלבד! נא לא לענות במייל!

שימו לב!
תתקבל אך ורק תשובה מלאה לכל מרכיבי החידה.
אנא בדקו שאיש לא פתר את החידה לפניכם...

בהצלחה!



בתיה שעשוע

רבקה פרידלנדר, נולדה בשנת 1946 בדברצן שבהונגריה. בת עשר עלתה לארץ עם משפחתה והתגוררה בפתח תקוה.
בגיל 16 כתבה רבקה רומן הרפתקאות לבני הנעורים בשם 'קורותיו של נמרוד', המתרחש ברובו באפריקה. הרומן לא פורסם ונשאר במגירת השולחן שנים רבות.

באותה תקופה כתבה ספרים נוספים, כגון "הבובה", "הרפתקאות אודי חמודי" ו-"עלילות רוקו הענק ופופיק הגמד", שכמעט הופיע עם האיורים של רוברט נדלר אבל בסוף נגנז גם הוא.
בגיל 17 כתבה רבקה פרידלנדר את "רותי שמוטי" שאחרי שנים [1970] התפרסם בהוצאת "מסדה". עכשיו היא כבר נקראה רבקה קרן. אחריו באו עוד ספרים רבים: 'לילי הפרועה', "קטי, יומנה של נערה", "קיץ עצוב קיץ מאושר", ועוד.
כאשר התמנה אוריאל ריינגולד לעורך החדש של העיתון 'הארץ שלנו' הוא פנה לרבקה קרן, וביקש ממנה חומר לעיתון. רבקה ספרה לו על רומן הביכורים וביקשה לפרסמו תחת שם בדוי. 

"אמרתי לאוריאל שיש לי ספר שנכתב בנעוריי, סיפור הרפתקאות לגילים 8-12, אבל לא הייתי רוצה לחתום עליו בשמי, כי בינתיים התפתחתי כסופרת ומבחינה כרונולוגית לא יהיה נכון לפרסם את "קורותיו של נמרוד" כאילו נכתב בהווה. הוא הסכים איתי, חיפשנו שם בדוי משעשע, והמצאנו יחד את השם בתיה שעשוע. אוריאל העניק שם אחר לסיפור ("בעקבות האב האבוד"),  ערך וקיצר אותו לשמונה פרקים  שהתפרסמו בשמונה גליונות עוקבים.
עד כמה שזכור לי, היו תגובות חיוביות מצד הקוראים הצעירים כי מדובר בעלילה מותחת באפריקה, ובסיפור אהבה בין ילד לילדה".

בשנת 1990 פרסמה רבקה קרן את הרומן הראשון פרי עטה 'טעם הדבש'.

     
לחיצה על חזית הספר תחשוף את פרטיו

.



הידעת

הידעת כי הספר 'כותנתי הצהובה' שיצא בשנת  1966 בהוצאת עקד, מכיל 51 שירים ו-5 ציורים, אותם כתבה וציירה המשוררת רבקה מרים במשך ארבע שנים, מגיל 10 עד 14.  השירים עוסקים בשואה ובעולם היהודי שנעלם. רבקה מרים היא בתו של הסופר היידי לייב רוכמן. המשורר מנפרד וינקלר ידיד המשפחה, ראה את שיריה של הנערה הצעירה, והעבירם לאיתמר יעוז קסט שהוציאם לאור בהוצאת 'עקד'.



שלום לך, פרנסואז

פראנסואז קואריי עברה עם משפחתה לליון עם פרוץ מלחמת העולם השנייה. לאחר שנכשלה בבחינות האוניברסיטאיות היא הפסיקה את לימודיה בסורבון. אך תוך זמן קצר, בהיותה בת 18, הפך שמה לאחד השמות הידועים בצרפת ובעולם. ספרה הדקיק של פרנסואז נמכר ברבע מיליון כותרים בצרפת, ועוד כמאה אלף כותרים באנגליה ובאמריקה.

 

 

הרומן הראשון , "שלום לך עצבות" (Bonjour Tristesse), יצא לאור ב-1954, תחת השם פרנסואז סגן. את שם העט שלה לקחה מדמות בספר של מרסל פרוסט, "בעקבות הזמן האבוד". הוא מספר על חייה של ססיל, בת 17 רודפת תענוגות, על יחסיה עם חברה ועל קשריה עם אביה הנואף, נער שעשועים מזדקן.

"מוזר הוא רגש מריר מתוק זה המפעם בקרבי ללא הרף, זה שמהססת אני לנקוב בשמו היפה והנכבד - עצבות. כה מושלם ואנוכיי הוא רגש זה עד שכמעט מתביישת אני להודות כי נכבד בעיני. ידעתי את השעמום, את הצער ולעתים נדירות יותר - את החרטה, אולם מעולם לא טעמתי עצבות. היום - משהו נלפת אל גופי, משהו קטיפתי ומחלחל, ומבדלני מן האחרים.
בקיץ ההוא מלאו לי שבע-עשרה שנה. מאושרת מאוד הייתי. ה'אחרים' היו בעת ההיא אבי ואלזה פלגשו. מוטב שאזדרז להסביר את המצב, שמא יראה מסולף. אבי אז בן ארבעים, ואלמן מזה חמש עשרה שנה: גבר צעיר היה ושופע אונים וחיות ועוד סיכוייו עמו. כשעזבתי את הפנימייה, שנתיים קודם לכן, וחזרתי לפאריז, ניחשתי מיד שאשה עמו. אכן, לא יכלתי לנחש בה בזריזות שהוא מחליף את נשיו כל ששה חודשים! אבל עד מהרה סייעו בי קסמו האישי, חיי הרווחה החדשים לי ומזגי שלי, והסתגלתי לדרכיו אלה."

מתוך 'שלום לך עצבות'

 

     
לחיצה על חזית הספר תחשוף את פרטיו



גווילי אש

בשנת 1952 הופיע הכרך הראשון של 'גווילי אש'. היתה זו הפעם הראשונה בה נעשה ניסיון לאסוף את עזבונם הספרותי והאמנותי של החיילים שנפלו במלחמת העצמאות ולאחריה. בשנת 1958 הופיע הכרך השני, ועד שנת 1970 יצאו לאור  שלושה כרכים נוספים. בספרים, אותם ערך וליקט ראובן אבינועם, הובאו יצירותיהם של הנופלים: שירים, סיפורים, ציורים ומאמרים.

  אסתר פלנר נולדה בבודפשט, בירת הונגריה בשנת 1941. המשפחה עלתה ארצה בשנת 1951. תחילה למדה אסתר בבית ספר יסודי בנס ציונה, ובבית ספר תיכון ברחובות. אחר כך עברה לבית הספר 'אוהל שם' ברמת גן. היא גילתה נטייה לאמנות ולמוסיקה, ומצאה פורקן לנפשה העגומה בכתיבת דברי פיוט.
אסתר נפלה בשעת מילוי תפקידה כחיילת והיא בת 19. בין חפציה גילו בני משפחתה מחברת שירים.  

אם ישאלני איש

אם ישאלני איש,
'במה תרצי ברגע זה?'
אומר לו בלי היסוס וחיש:
'אהבה - וקצת יותר מזה!'

בראשית ברא באל שמים
וברא גם את הארץ.
ויברא אחר זה שנים -
ובם נטע אהבה ומרץ.

לא השאיר יצור בודד:
בן זוג נתן לכל אחד.
אך, כנראה, שכח האל
כי אני יושבת בדד!
 

                            22/8/1957, והיא בת 16

מנחם בורשטיין החל לכתוב שירים בגיל ארבע עשרה כדי לתת ביטוי נאה לרחשי לבו.
בשנת 1950 הופיע ספר קטן במכיל את רשימותיו ושיריו בהוצאת טברסקי. אולם מנחם לא זכה לראות את שיריו בדפוס. היה זה ספר זיכרון לחייל שנפל שנתיים קודם לכן בדרך לירושלים.

 

נערה

יש ימים בם שמש יש ואושר.
יש ימים תכולים בזוהרם.
נערה אז אחבק ברטט.
שלי את לעולם, הנערה!

ורטטו אז השרירים המחבקים
ופרח הלב אז וצחק.
שלי את, נערה, לעולמים -
כן יקרא הפה, הדם יצעק.
 

יצירותיהם של הנופלים במסגרת שירותם הצבאי לא פורסמו רק ב'גוילי אש', אלא גם במאות ספרי זיכרון אישיים, ולפעמים גם בספרי שירה שנחברו על ידי הוצאות הספרים ונמכרו בעותקים רבים. אחד מהספרים הפופולריים ביותר  בשנות השבעים היה ספר שירה של חייל צעיר בשם רון אדלר.

   רון נולד ב- 2.1.1957 בקרית- ביאליק. הוא למד בבית-הספר היסודי-ממלכתי שבקרית-ביאליק והמשיך בלימודיו בבית-הספר הריאלי שבחיפה. היה חבר בתנועת- הנוער 'הצופים'.  מנהל בית-הספר הריאלי כתב עליו ש"היה צעיר בעל נפש עדינה ויפה ושאף אל עולם טוב מזה שקיים במציאות, וכנראה לא מצא אותו...".
כששב מטיול באירופה, בגיל 17, התחיל לכתוב שירים. את שיריו הקשים והחושפים נהג לכתוב על דפים שתלש ממחברות התלמיד שלו.

 

 עכשיו אני ב-75
לפני עשר דקות הייתי ב-74
מה תלד 75?
מה ילד יום?
מה יהא עליך עולם?
מה יהא עליכם אנשים?
מה יהא עליך רותי?
מה יהא אתך אייל?
ואתה אבא?
ואמא?
ואליק ונורית?
ורעילה?
מה יהא עליכם?

אלוהים,
שמור עליהם
אנא, אנא, אנא
בשם כל הכאבים
שמור עליהם
א נ א.


רון גויס לצה"ל ביום 4.8.1975 והתנדב לשרת בסיירת-צנחנים. הספיק לעבור קורס חובשים-קרביים. ביום חורף סוער 13.1.1976, והוא בן 19, שם רון קץ לחייו. בעיזבונו נמצאו 175 שירים, וכן קטעי-יומן. השירים נדפסו והוצאו יחד כספר 'בשם כל הכאבים'/ רון אדלר, בהוצאת ספריית פועלים, בדצמבר 1976. הספר יצא באחת-עשרה מהדורות וזכה להרבה תגובות חמות.

 ספר שירים נוסף מפרי עטו, "ממחר אקטוף ענן", יצא לאור בחמש מהדורות בהוצאת ספרית פועלים.

ואז, אחרי הזכרונות
אחרי המראות
של סוסי-בר
וסוסים שקטים
ודגים שטים באילמות
כתבתי.


ואז, אחרי התקוות
אחרי היחולים
והחלומות
על פגישה
ודמעות
וצחוק
בכיתי.

ואז,
אחרי שכתבתי
אחרי שבכיתי

מתי.



הידעת

הידעת כי עינת יקיר תרגמה את "זבובה זמזומובה" של קורני צ'וקובסקי כיוון שרצתה שכל חבריה יוכלו ליהנות מהספר הנפלא, אותו הקריאו לה  הוריה בשפת - אמם, רוסית. הספר ראה אור בהוצאת "אלף", ועורר הדים רבים. עינת הפכה אורחת קבע בערבים ספרותיים ובאמצעי התקשורת. כולם שמחו לפגוש את 'ילדת הפלא הספרותית'  בת התשע!


לחיצה על חזית הספר תחשוף את פרטיו



מה ליורם ולשמש?

 

את כרך כ"ד של 'דבר לילדים' [1953-1954] ערך המשורר שמשון מלצר. בוקר בוקר היה מגיע לחדרו הקטן בבית 'דבר' ברחוב שיינקין 45 בתל אביב, כדי לעבור על החומר הרב המצטבר על שולחנו. מיטב משוררי וסופרי ארץ ישראל שלחו מיצירותיהם לעיתון הילדים הנפוץ. בחוברות של אותה שנה ניתן למצוא סיפורים של לוין קיפניס, אוריאל אופק, מנחם תלמי, אליעזר שמאלי, כמו גם שירים של מרים ילן שטקליס, אנדה עמיר פינקרפלד, זאב, דוד שמעוני, רפאל ספורטה ועוד.

מלצר היה עובר על הסיפורים והשירים, מתקן פה ומשפר שם. אחד השירים שנחו על שולחנו עורר את סקרנותו, שמו של המשורר לא היה מוכר לו, אך משהו בשיר כבש את לבו: "מה לשמש, מה לה/ ששקעה בים/ מדוע זה טבעה לה/ בתהומות טבלה/ ונשארה לה שם?" הוא סימן כמה הערות עריכה, ביקש מהמשורר האלמוני לשפר מעט את החריזה, ושלח את השיר לפי הכתובת שהופיעה על המעטפה - קיבוץ יגור.
כעבור כמה ימים מצא שמשון מלצר על שולחנו מעטפה ובה השיר המתוקן אותו שלח המשורר מיגור. ביום ד' 28/10/1953 פורסם השיר הקצר בעיתון הילדים יחד עם יצירותיהם של אוריאל אופק, שמשון מלצר, יוסי מרגלית, יוסי שטרן ועוד.


 באותם ימים, שמו של מחבר השיר 'מה לשמש' לא אמר דבר לילדים ולחובבי הספרות, מהסיבה הפשוטה - בשנת 1953 היה יורם טהרלב נער בן 15.



ימיהם האחרונים

 

החורף האכזר

מה נורא הוא החורף, מה נורא הכפור.
לארצות רחוקות ברח לו הדרור.

העצים התעטפו בקרום לובן צח
כל ענף עמוס שלג מטה ישח

ילד רץ לו ובוכה מר
טוען הוא בלחש כי באוזנים קר

וברחובות רצים אנשים וטף
אצל כולם כבאודם צבוע האף

                 שרה קוציקוביץ, בת 12

מי יידע כמה משוררים וסופרים וציירים ואמנים אחרים ניספו כילדים בשואה. עשרות יומנים וספרים המכילים שירים וציורים של ילדי המחנות התפרסמו במשך השנים.
אנחנו החלטנו להתמקד בשיר אחד של ילדה בת 12, שרה קוציקוביץ. שרה תלמידת בית הספר 'תרבות', ניספתה בשואה. אחדים משיריה התפרסמו בעיתון 'הדואר לנוער' בניו יורק. עורך העיתון דניאל פרסקי כתב עליה: 'לפי דעתי עתידה שרה להיות משוררת עברית גדולה'!

 



מתוך הקטלוג הכללי

קטלוג המידע באתר האינטרנט שלנו מכיל אלפי ספרים. זהו קטלוג שנבנה וגדל יום יום, בעיקר בעזרתכם. ניתן לחפש בו בעזרת שם הספר, בעזרת שם הסופר, אפילו מלת מפתח מספיקה לפעמים. אפשר לחפש לפי שם של הוצאת ספרים! נאמר שאתם מחפשים ספרים בסדרה 'ספריה לעם' של עם עובד.  הנה חלק קטן מן התוצאות המתקבלות בקטלוג הכללי באתר כאשר בוחרים את המושג 'ספריה לעם', ומחפשים תחת הערך 'מוציא לאור' במנוע החיפוש.  אם אתם רוצים לראות את פרטי הספר המלאים או מעוניינים שאיתמר יאתרו עבורכם, לחצו על "לפרטים נוספים". ספרים נוספים בנושא ניתן למצוא במדור המומלצים  באתר.

 

השען מסימטת המזלות/ אביגדור וגבריאל דגן

ההווי המיוחד של יפו והחברה האנושית הססגונית שנתקבצה בה נעשים רקע והשלמה לפרשת לבטיו המיוסרים של אדם המחפש את דרכו אל החיים.
עם עובד, ספריה לעם 310. כריכה רכה. 45 ש"ח
לפרטים נוספים לחץ כאן

 

מסע דניאל/ יצחק אורפז

 

קורותיו של צעיר ישראלי החוזר מן המלחמה ומבקש תיקון לנפשו.
עם עובד, ספריה לעם 141. כריכה רכה. 45 ש"ח
לפרטים נוספים לחץ כאן

 

פאפא יאנרוס/ ניקוס קאזאנצאקי

מלחמת האזרחים ביוון בשנות ה-40. מאבקים בין המורדים הקומוניסטיים ובין כוחות הממשלה. פאפא יאנרוס, כוהן הכפר הקטן קאסטלו, נקרע בין שני המחנות. הרומן הידוע ביותר של ניקוס קאזאנצאקי הוא 'זורבה היווני'.
עם עובד, ספריה לעם 96. כריכה רכה. 45 ש"ח
לפרטים נוספים לחץ כאן

 

סולל/ אלבר כהן

רומן פיקרסקי המגולל את פרשת חייו הסוערים של צעיר יהודי שאפתן, בן למשפחה מכובדת באחד מאיי יוון.
עם עובד, ספריה לעם 242. כריכה רכה. 45 ש"ח
לפרטים נוספים לחץ כאן

 

כבוד הנשיא/ מיגל אנחל אסטוריאס

רומן על רקע השלטון הדיקטטורי בגואטמלה בשנים 1898-1920. תעלומות המחשבה, אורח החיים ועולם הרגש של האדם האינדיאני.
עם עובד, ספריה לעם 157. כריכה רכה, 45 ש"ח
לפרטים נוספים לחץ כאן

 

אנו עולים/ רחל ינאית בן צבי

זהו סיפור חייה של נערה עבריה, שעקרה מביתה בדרום רוסיה ועלתה לארץ ישראל עם ראשוני העליה השניה. התיאור משולב סיפורים ומאורעות מחיי הישוב: לבטי "השומר", פרשת ניל"י, נגישות המשטר התורכי ופגעי מלחמת העולם הראשונה.
עם עובד, ספריה לעם 92. כריכה רכה. 45 ש"ח
לפרטים נוספים לחץ כאן

 

אלוהים יודע/ ג'וזף הלר

דוד, מלכנו התנ"כי, מוטל על ערש דווי, מגולל את סיפור חייו מנקודת-מבט מפתיעה ובא חשבון עם ההיסטוריה היהודית והכללית שלפניו ואחריו. דוד הגחמני של הלר יודע יידיש, מאשים את שייקספיר בגניבה ספרותית ומביע דעה נחרצת על פסלו הנודע של מיכלאנג`לו.
עם עובד, ספריה לעם 329. כריכה רכה, 45 ש"ח
לפרטים נוספים לחץ כאן

 

צמח בר/ נעמי פרנקל

 

רומן המשך ל"דודי ורעי". בספר זה, שרקעו התקופה שבין סוף מלחמת ההתשה למלחמת יום הכיפורים, מגוללת נעמי פרנקל את המשך קורותיהם של גיבורי הרומן הראשון.
עם עובד, ספריה לעם 275. כריכה רכה, 45 ש"ח
לפרטים נוספים לחץ כאן

 

הספר המשוגע/ חיים גורי

עלילותיהם המופלאות של גיבורים ארצישראלים, אנשי שם ואלמונים. פרשיות חיים סוערות, דרמה והומור, אהבה ואלימות, המצטרפות לקולאז' של הימים ההם.
עם עובד, ספריה לעם 163. כריכה רכה. 45 ש"ח
לפרטים נוספים לחץ כאן

 

עונת הנדידה אל הצפון/ אל טייב צאלח

פרשיות-האהבה של בן הכפר הסודאני הנידח עם בנותיה של לונדון, הן סמל להתנגשות בין תרבות הדרום האפריקני ובין תרבות הצפון האירופי.
עם עובד, ספריה לעם 184. כריכה רכה. 45 ש"ח
לפרטים נוספים לחץ כאן

 

זעקי ארץ אהובה/ אלן פטון

אפריקה הדרומית 1946. הכומר השחור סטיפאן קומאלו נוסע מכפרו ומעדתו ליוהנסבורג עיר העושר, החטא והשעבוד. הוא בא לבקש את בנו שהפך לרוצח, את אחותו שהפכה זונה ואת אחיו השחורים שהפחד והשנאה מגדילים את יסוריהם ומחשלים את כוחם.
עם עובד, ספריה לעם 68. כריכה רכה, 45 ש"ח.
לפרטים נוספים לחץ כאן

 

הגולים/ דבורה בארון

 

תיאור גירושם של תושבי תל אביב ע"י התורכים בימי מלחמת העולם הראשונה, ירידתם מצרימה ותאור שהותם שם.
עם עובד, ספריה לעם 150. כריכה רכה. 45 ש"ח
לפרטים נוספים לחץ כאן

 

בת האיים הפלאית/ סימון שוארץ בארט

 

חייה של אשה בת האיים האנטיליים - חיים מלאים תהפוכות: אושר וסבל, יופי וכיעור, ייסורים ושמחה.
עם עובד, ספריה לעם 233. כריכה רכה. 45 ש"ח
לפרטים נוספים לחץ כאן



מכתבי קוראים

רינה ברוך מקיבוץ סאסא שלחה לנו מכתב:

  יש לי סיפור בנוגע לפסבדונים: כידוע לך, גם אנחנו, גדעון ואני, תרגמנו ספר של סלמן רושדי, ושמו "הרון וים הסיפורים".
באותה תקופה התחילה לצמוח ידידות בינינו ובין משה זינגר ז"ל. זה התחיל ממכתב תגובה שלי על משהו שהוא כתב במדור הלשון שלו בעיתון, נמשך בהתכתבות אינטנסיבית בינינו, בשיחות טלפון, ובסופו של דבר הזמנו אותו לביקור אצלנו בסאסא.  
הוא בא אלינו לסוף שבוע, והיה זה סוף שבוע בלתי נשכח! איזה אדם נחמד ומעניין, איזה איש שיחה מרתק! איזה רוחב אופקים! עד היום אנו כואבים את מותו בטרם עת.
בשבת טיילנו איתו בקיבוץ, שוחחנו, צחקנו, ורק לקראת סופו של יום הוא אמר לנו כך: "אני לא יכול להתאפק, אני מוכרח לגלות לכם משהו: לידיעתכם, רק בגללי נתנו לכם לתרגם את 'הרון וים הסיפורים'. אני הוא שתרגמתי את 'פסוקי השטן', וכשפנו אלי מטעם ההוצאה לתרגם גם את 'הרון', החלטתי שדי לי שיצאתי בשלום מהספר הזה, ואין לי שום רצון להסתכן שוב. ואז נתנו לכם לתרגם אותו." זאת היתה הפתעה! שמרנו את הדבר בסוד כל עוד הוא היה בחיים.
ואגב, גם לנו לא הרשתה ההוצאה לחתום בשמנו האמיתי, מאותה סיבה, וביקשו מאיתנו להמציא לעצמנו איזה פסבדונים. החלטנו לקרוא לעצמנו "רינה וגדעון בן-ישראל", מפני שבמקרה גם אבי וגם אביו של גדעון שמם בישראל הוא ישראל. וכך היה.

בברכה

רינה

 

 



 

רוצים לעזור גם באיתור ספרים?

הרצל מחפש עבור ידידו שעבר תאונה קשה, ספר שכל מה שהחבר זוכר ממנו זה שהפרק הראשון נקרא 'היכן נטלי?'

מישהו מזהה את הספר?

אנא שלחו את תשובותיכם לכאן!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



יומן אישי

אל תחמיצו את היומן האישי של איתמר המתפרסם כל יום באתר
במדור 'מיומנו של מאתר ספרים':

יום א' 11/11/2007
איריס שלחה לי דואר אלקטרוני, בו סיפרה לי על מפגש מרגש בין שתי חברות ילדות לאחר 40 שנה. מפגש שהתקיים הודות לדף המידע שלנו! לפני כמה זמן שלחה לי איריס בקשה למצוא מידע על חנות הספרים של סבה כחולי בתל אביב [את כל הסיפור ניתן יהיה לקרוא באחד מדפי המידע הקרובים]. בעקבות פרסום הבקשה בדף המידע פנתה אלי דבורה: "בתו של כחולי, שולי, היתה חברתי הטובה ובת כתתי בתקופת ביה"ס היסודי והתיכון. (בשנות החמישים והששים ). אביה נהג להשאיר בידיה, בעיקר בשעות הערב, את מפתחות החנות. אנו נעלנו עצמנו בה ושקענו שעות ארוכות בקריאה...תודה רבה לך , איתמר. בזכותך זכיתי לחדש קשר ישן." כאמור לפני כמה דקות כתבה לי איריס, כי המפגש בין שתי החברות אכן התקיים!


יום ג' 13/11/2007
ציונה מתל אביב התקשרה אלי לבקש ספר 'אלמנטים ערביים באידיש הפלשתינאית'. אני לא יכולתי להתאפק ושאלתי אותה במה מדובר. ציונה הסבירה לי כי זהו מחקר הטוען, שכמו ההשפעות של שפות מזרח אירופאיות על האידיש, כך היתה חדירה של מלים ערביות לאידיש שדוברה בארץ ישראל.  בפעם האחרונה שציונה התקשרה אלי לפני כמה חודשים היא ביקשה חוברות של 'פטריק קים'. כיוון שלא מדובר בהזמנה המתאימה לאופי ההזמנות הקודמות שלה, ניסיתי להבין למה היא צריכה את הספרונים, והיא סיפרה לי כי בנה עומד להיפגש עם נציג מקוריאה, והוא רוצה להעניק לו במתנה את עלילותיו של הקוריאני הענק.

יום ד' 14/11/2007
לעומר פלג תלמיד בית ספר ממרכז הארץ לקח 10 ימים כדי לסיים לקרוא את ספרו הידוע של אסימוב 'מערות הפלדה'. אתם בוודאי שואלים את עצמכם מניין אני יודע? ובכן, בעותק של הספר שמצאתי היום עבור נילי ממודיעין, ואשר הגיע אלי מספרית אותו בית ספר, התעקשה הספרנית לרשום בעט על הדפים הראשונים מי לקח ומי החזיר. וכך נרשם לנצח על הדף הראשון כי עומר פלג שאל את הספר בתאריך 5.5.75, והשיבו ב- 15.5.75.

 

רוצים לקרוא עוד?
כנסו למדור 'מיומנו של מאתר ספרים' בעמוד השער של האתר.
המדור מתעדכן כמה פעמים ביום.



הרצאות

'מיומנו של מאתר ספרים'


לחיצה על חזית הספר תחשוף את פרטיו

ניתן להזמין את איתמר להרצאות בחוגי-בית, קיבוצים ועוד.

את ההרצאה פותח איתמר בסיפור כיצד הכול החל. כיצד הפך הרעיון לאתר ספרים אנשים לעסק. הוא מביא כמה דוגמאות מוזרות במיוחד של בקשות שהפנו אליו אנשים.

משך ההרצאה שעה וחצי כולל שאלות.

לפרטים:

04-6399749



את המתנה אתם תבחרו!

על קניית הספר

'מיומנו של מאתר ספרים'/ איתמר לוי

תוכלו לבחור לכם ספר מתנה כרצונכם!

         
אלו חלק ממאות המתנות המחכות לכם במדור ספרים מומלצים!

את ספר המתנה ניתן לבחור מתוך רשימת הספרים המומלצים באתר, או מהמדפים בחנות בזכרון יעקב



ומה בדף המידע הבא?

 

 

 

הפעם אנו מבקשים את עזרתכם!

אנו רוצים לעסוק בנושא שכמעט אין עליו חומר כתוב -

הספריות הפרטיות

 

זוכרים?

אותן ספריות שהיו בדרך כלל בבתים פרטיים, או בחנויות קטנות.

אנחנו מחפשים חומר עליהן: סיפורים, צילומים, כתבות, זכרונות.

כל מה שתשלחו - יעזור. כתבו לנו.



הערה חשובה
כל הציטוטים והצילומים המופיעים באתר זה באים למידע ולימוד בלבד.
אין הם מיועדים לשימוש מסחרי, וחלקם עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים.
אם מצאתם באתר זה קטע מילולי או צילום שהצגתו באתר זה עלולה להיחשב כהפרת זכות יוצרים -
אנא הודיעו לנו כדי שנוכל להסירם מיידית מהאתר.


חנות הספרים של איתמר

חיפה - נתן קייזרמן 4 טלפון: 04-6399749

http://www.itamar-books.co.il

צרו קשר
Itamar's Bookstore


http://www.itamar-books.com

Contact us



להסרה מרשימת הדיוור לחצו כאן